Sunday, December 26, 2010

Christmas Connections: Part 1 of 12

Whether she is a rope or a heifer, this friend of mine occasionally inspires me to think about things I seldom think about. And even, at times, she inspires me to think about things which are quite a bit beyond what I normally think about.

Hence the Greek word πέρδεσθαι, which means 'to break wind'. Someone who does that is called a πέρδιξ — 'windbreaker', I suppose. But that's the word, perdix, from which we get the English 'partridge', presumably because English peasants were better at pronouncing nouns ending in '-ich', '-itch', or '-idge'.

And since the connective heifer has started me off on this first of the twelve days of Christmas, I suppose I will carry on.

=====

"On the first day of Christmas, my true love sent to me a partridge in a pear tree."

Labels: , ,

0 Comments:

Post a Comment

<< Home